Gast guest daher hence wenn when Podium panel jedoch though reden speak denken think Klang sound hören hear Folie slide Stimme voice Blatt sheet Wort word Kabine booth
paraphrasis – Durchblick in allen Dolmetschsituationen
Zahnräder Bei der Planung einer mehrsprachigen Veranstaltung ist vielerlei zu bedenken und organisieren – wir unterstützen Sie dabei!
Auch wenn Ihre Veranstaltungsplanung noch am Anfang stehen mag, ist es nie zu früh, sich kompetent zum Thema Mehr­spra­chig­keit beraten zu lassen. Denn für eine gelungene Ver­dol­met­schung will viel bedacht sein – von Dolmetschart und -technik über Raumaufbau bis hin zur Teamzusammenstellung; und auch Remote Interpreting für Online-Veranstaltungsformate braucht viel Expertise. Damit sind Sie bei uns genau richtig! Wir helfen Ihnen bei der Auswahl von Dol­metsch­modus und Technikanbieter und verfügen zudem über ein Netz­werk engagierter Kolleg:innen, um auch jenseits unserer eigenen Sprach­kombinationen kompetente Teams zu­sam­men­zu­stel­len.