Im Einsatz waren wir u.a. für internationale Organisationen, Parlamentsabgeordnete, Parteitage, Industrie- und Handelskammer, Stakeholder-Foren, unternehmerische Interessengemeinschaften, Start-Ups, Aktiengesellschaften, Bundesstiftungen der politischen Bildung, Vereine und Dachverbände der Zivilgesellschaft, politische und juristische NGOs, Kulturträger und Theater- bzw. Filmfestivals.
Wir haben unsere Stimme bereits verschiedenen Persönlichkeiten geliehen, u.a. Frank-Walter Steinmeier (Bundespräsident), Annalena Baerbock (Bundesaußenministerin), Didier Reynders (EU-Justizkommissar), Olivier De Schutter (VN-Sonderberichterstatter für extreme Armut und Menschenrechte), Katja Kipping (Parteivorsitzende Die Linke), Christiane Taubira (ehemalige französische Justizministerin), Sven Giegold (Staatssekretär im Wirtschaftsministerium).
ten.“
Gesag-
des
gung
tra-
Über-
len
rel-
tu-
kul-
genauen
der
in
dern
son-
besteht,
zung
set-
Über-
chen
li-
wört-
einer
in
fach
ein-
nicht
gabe
Auf-
ihre
dass
nis,
Erkennt-
der
von
gen
gedrun-
und
Dolmetsch-Team paraphrasis ist ein Vergnügen. Dolmetschen ist für sie eine Kunst: Sie dolmetschen schnell, genau und unaufgeregt, aber noch wichtiger: unter hohem intellektuellen Einsatz
„Die Zusammenarbeit mit dem
Tsafrir Cohen, Rosa-Luxemburg-Stiftung
„Mit
mei-
ner
Online-
Veran-
stal-
tung
zu
EU-
Liefer-
ketten-
gesetz
und
Han-
dels-
po-
li-
tik
war
ich
bei
Felix
und
Laura
bestens
auf-
ge-
ho-
ben.
Die
bei-
den
sind
über-
aus
kom-
pe-
tent,
sowohl
sprach-
lich
als auch bei komplexen inhaltlichen Zusammenhängen. Besonders angenehm: ihre unkomplizierte und verlässliche Art!“
Anna Cavazzini, Europaabgeordnete